|
|
|||||||
А Джек Лондон в своем рассказе "Ночь на Гобото" писал, что крепкое словцо, сказанное к месту, облегчает душу. Как филолог могу отметить, что первые матерные слова, обозначающие м-м-м женщин легкого поведения появились еще на древнеегипетских папирусов. Такие слова как (Дедушка извини, но началась научная дискуссия ), х#й, зае@&сь, широко распространены в Африке. Во время моего пребывания в Сьерра-Леоне, 12-ти летний негритенок пытался мне продать ананас. Прямо скажем, паршивый был ананас, но слово "зае@&сь", он упротребил в контексте "хорошая еда". Здесь, конечно, можно кивнуть на "старания" украинских бойцов ООН, которые употребляют эти слова к месту и не к месту. И, безусловно, учат им аборигенов. Но факт остается фактом. Я склонен утверждать, что русский мат - на самом деле к русскому языку совершенно не относится. Это древний язык, который позволяет выражать свои мысли на определенном уровне. Более того он, потрясающе интернационален и предназначен для общения между представителями различных рас и народов. Ведь значение матерных слов становится ясным для каждого и практически без объяснения. Если, скажем, немец и индиец будут общаться с помощью матерных слов - они поймут друг друга быстрее, чем если бы перешли на английский. Мысль повторяю, мат - это древний аналог языка эсперанто, который предназначен для интернационального общения. И уж, конечено, никакого религиозного смысла и влияния на потенцию . Как вы думаете, я шучу или нет??? |
|